光の旋律
作詞:梶浦由記 作曲:梶浦由記 編曲:梶浦由記 歌:Kalafina
この空の輝き kono sora no kagayaki 這片耀眼的天空 君の胸に屆いてる? kimi no mune ni todoiteru? 是否已傳達到你的心中? 夢見てた調べは静けさのように yume miteita shirabe wa shizukesa no you ni 夢中的旋律是如此的祥和
君の手がまだ夢に遠くても kimi no te ga mada yume ni tookute mo 雖然你的手距離夢想還很遙遠 思い出してよ 優しい聲を omoidashi te yo yasashii koe wo 也請回想起 這溫柔的聲音 誰かが君のため 歌った幸福(しあわせ)の和音(コード) dareka ga kimi no tame utatta shiawase no ko-do 是誰為了你而歌唱的 幸福的合音
空の音響け、高く哀しみを超えて sora no oto hibike takaku kanashimi wo koete 迴盪在空中的高亢樂音,跨越了悲傷 君の目に映るものは全て本当の世界 kimi no me ni utsuru mono wa subete hontou no sekai 映照在你眼中的萬物是最真實的世界 涙さえ君をここに留めておけない namida sae kimi wo koko ni todomete okenai 就連眼淚也無法挽留你 降り注ぐ光の中 明日を奏でて furisosogu hikari no naka ashi ta wo kanadete 在傾瀉而下的光芒中 歌詠著明天
本当は誰にも聞こえない hontou wa dare ni mo kikoenai 其實是誰也無法聽到的 そんな音だった sonna oto datta 這樣的聲音 でも誰の胸にも明るく響いてた demo dare no mune ni mo akaruku hibiiteta 但它卻在每個人的心中清澈地迴響著
幸せはきっと次の坂道で shiawase wa kitto tsugi no sakamichi de 幸福一定就在下一個坡道上 君の不意をついてキスをくれるよ kimi no fui wo tsuite kisu wo kureru yo 會趁你不注意時親吻你唷 いつかその涙が涸れる頃 itsuka sono namida ga kareru koro 當淚水乾涸的那一天來臨時 聞こえる君の和音(コード) kikoeru kimi no ko-do 就能夠聽得見你的合音
太鼓の音から始まるよ song of love taiko no oto kara hajimaru yo song of love 從太鼓的聲音開始響起了 song of love 誰もが知っていたその歌に一つ dare mo ga shi tteita sono uta ni hitotsu 在誰都知道的那首歌中 空色の音符重ねて sorairo no onpu kasenete 加上一個藍天的音符
一人で歌ってたときは少しだけ寂しくて hitori de utatteta toki wa sukoshi dake samishikute 獨自歌唱時總覺得有點寂寞 君のことずっと呼んでいた kimi no koto zutto yondeita 於是我一直呼喚著你 屆いたんだよね? todoitanda yo ne? 你是否已經聽到了呢? 君の元へ kimi no moto he 就在你的身邊
ほんとうの痛みが hontou no itami ga 當真正的痛楚 君の胸に触れたとき kimi no mune ni fureta toki 觸碰到你的內心時 夢見てた調べが yume miteta shirabe ga 夢中的旋律 静けさのように shizukesa no you ni 是那麼地寧靜
空の音響け、高く哀しみを超えて sora no oto hibike takaku kanashimi wo koete 迴盪在空中的高亢樂音,跨越了悲傷 今ここに生きてること 笑い合えるその日まで ima koko ni ikiteru koto waraiaueru sono hi made 現在就存在於此 在能夠彼此微笑的那天來臨前 優しさも夢もここに留めておけない yasashisa mo yume mo koko ni todomete okenai 溫柔或夢想都無法在此停留 消えてゆく光の中 明日を奏でて kieteyuku hikari no naka ashi ta wo kanadete 在逐漸消失的光芒中 歌詠著明天
沒有留言:
張貼留言